Espèce ramenée du Brésil par un capitaine de navire du XIXème siècle.
Cette plante fut décrite en 1875 par Élie Abel Carrière (1818-1896), dans la Revue Horticole numéro 47, page 89.
Désormais, certains botanistes estiment que c’est la même espèce que B. maculata…
Le plus ancien exemplaire conservé au Jardin Botanique de Rio a été collecté le 8 Février 1936, dans l’état de São Paulo, par J. Santaro et P. Campinas.
Plantes herbacées vivaces à végétation bambusiforme, avec des cannes raides qui atteignent des tailles de 2 mètres. Les feuilles sont asymétriques, vert clair, unies. Inflorescences pendantes monoïques, rose vif à rouge orangé.
Il existe de nombreux hybrides dont B. corallina ‘Lucerna’, B. ‘Comte de Miribel’, B. ‘Gabrielle Petit’, B. ‘Président Carnot’, B. ‘Prince de Liège’…
Culture facile, devient très impressionnant quand il est cultivé en pleine terre sous serre. Convient à la culture hydroponique.
Cultivé en pot, il sera plus sensible à la chlorose si l’eau d’arrosage est trop calcaire.
Multiplication par bouture de tige feuillée.
Species brought back from Brazil by a ship captain of the 19th century.
This plant was described in 1875 by Elie Abel Carrière (1818-1896), in Revue Horticole number 47, page 89.
The earliest surviving specimen kept at the Rio Botanical Garden was collected on February 8, 1936, in the state of São Paulo, by J. Santaro and P. Campinas.
Perennial herbaceous plants with bambusiform vegetation, with stiff canes that reach sizes of 2 meters. The leaves are asymmetrical, light green, united. Monoecious pendulous inflorescences, bright pink to orange-red.
There are many hybrids including B. Corallina ‘Lucerna’, B. ‘Comte de Miribel’, B. ‘Gabrielle Petit’, B. ‘President Carnot’, B. ‘Prince de Liège’ …
Easy growing, becomes very impressive when grown in open ground under glass. Suitable for hydroponics.
Multiplication by cuttings of stem with leaves.